Ghérasim Luca Buchveröffentlichungen in rumänischer Sprache: - Quantitativement aimée, Éditions de l’Oubli, Bukarest 1944 - Dialectique de la dialectique (zusammen mit Dolfi Trost), éditions surréalistes, Bukarest 1945 - Les Orgies des Quanta, Éditions de l’Oubli, Bukarest 1946 Buchveröffentlichungen in französischer Sprache: - Le Vampire passif, Éditions de l’Oubli, Bukarest 1945; éditions José Corti, Paris 2001 - Amphitrite, Éditions de l’Infra-noir, Bukarest 1945 - Le Secret du vide et du plein, Éditions de l’Oubli, Bukarest 1947 - Héros-Limite, Le Soleil Noir, Paris 1953; éditions José Corti, Paris 1985 - Ce Château Pressenti, Méconnaissance, Paris 1958 - La Clef, Poème-Tract, Paris 1960 - L’Extrême-Occidentale, Éditions Mayer, Lausanne 1960 - La Lettre, Paris 1960 - Le Sorcier noir (zusammen mit Jacques Hérold), Paris 1962 - Sept slogans ontophoniques, Brunidor, Paris 1964 - Poésie élémentaire, Éditions Brunidor, Vaduz 1966 - Apostroph’ Apocalypse, Éditions Upiglio, Mailand 1967 - Sisyphe Géomètre, Éditions Givaudan, Paris 1967 - Droit de regard sur les idées, Brunidor, Paris 1967 - Déférés devant un tribunal d’exception, Paris 1968 - Dé-Monologue, Brunidor, Paris 1969 - La Fin du monde, Éditions Petitthory, Paris 1969 - Le Tourbillon qui repose, Critique et Histoire (o. O.) 1973 - Le Chant de la carpe, Le Soleil Noir, Paris 1973; éditions José Corti, Paris 1986 - Présence de l’imperceptible. Vers le non-mental. Vers la pure nullité, Franz Jacob, Châtelet (o. J.) - Paralipomènes, Le Soleil Noir, Paris 1976; éditions José Corti, Paris 1986 - Théâtre de Bouche, Criapl’e, Paris 1984; éditions José Corti 1987 - Satyres et Satrape, Éditions de la Crem, Barlfeur 1987 - La Proie s’ombre, éditions José Corti, Paris 1991 - L’Inventeur de l’amour, gefolgt von La Mort morte: éditions José Corti, Paris 1994 - Le Cri, Éditions Au fil de l’encre, Paris 1995 - La voici la voie silanxieuse, éditions José Corti, Paris 1997 - Un loup à travers une loupe, éditions José Corti, Paris 1998 - Levée d’écrou, éditions José Corti, Paris 2003 Tonträger: - Ghérasim Luca par Ghérasim Luca (2 CDs), José Corti, Paris 2001 Werke in deutscher Übersetzung bei Urs Engeler Editor: - Das Körperliche / Lapsus linguae. Gedichte, Französisch und Deutsch, übersetzt von Mirko Bonné, Theresia Prammer und Michael Hammerschmid, Urs Engeler Editor, Basel/Weil am Rhein und Wien 2004 Ghérasim Luca in ZdZ 19: - «Mein Wahnsinn des Lebens», übersetzt von Mirko Bonné Für Quereinsteiger: Zur Autorenseite von Ghérasim Luca Zur Hauptseite von Urs Engeler Editor |